16+
Больше новостей
Больше опросов

Филологи Николай Ганущак, Дмитрий Ларкович: «Популярность русского языка в мире только растет»

Неделя русского языка в Словакии: как она пройдет, учитывая ограничительные меры?

Филологи Николай Ганущак, Дмитрий Ларкович: «Популярность русского языка в мире только растет»

Русский язык — один из языков международного общения. О том, как он продвигается за рубежом, поговорим с деканом филологического факультета СурГПУ Николаем Ганущаком и профессором СурГПУ Дмитрием Ларковичем.

Информационный повод к беседе — неделя русского языка в Словакии: как будут проходить мероприятия в двух странах, учитывая пандемию коронавируса, узнаем у наших спикеров.

Алена Кожевова: Здравствуйте, уважаемые зрители, слушатели, читатели siapress.ru. Меня зовут Кожевова Алена и я корреспондент данного портала. Сегодня мы будем обсуждать довольно интересный проект, это «Неделя русского языка в Словакии», который существует уже порядка трех лет. В нашей студии сегодня декан филологического факультета СурГПУ Николай Васильевич Ганущак и профессор кафедры филологического факультета Дмитрий Владимирович Ларкович. Здравствуйте!

Николай Ганущак: Добрый вечер!

Дмитрий Ларкович: Здравствуйте!

А.К.: Начнем, пожалуй, с уточняющего вопроса. Расскажите кратко для наших зрителей, что собой представляет данный проект и в чем его суть?

Н.Г.: «Неделя русского языка в Словакии» — это проект, который действительно длится несколько лет, но сам проект, о котором идет речь, будет реализован с 12 по 16 октября Сургутским педагогическим университетом, фондом «Словесность» и к этому проекту подключается правительство Ханты-Мансийского округа, целый ряд департамента, ну и наши соратники, друзья из Словакии, два университета: Прешовский и университет Матея Бела, г. Банска-Бистрица, и ряд русских гимназий, школ, которые существуют сегодня в Словакии.

А.К.: Хорошо. Учитывая то, что сейчас мир не стоит на месте, у нас есть интернет, все друг с другом прекрасно ведут беседы, общаются, есть ли в таком случае на сегодняшний день необходимость в продвижении русского языка за рубежом?

Д.Л.: Ну, разумеется, ответ очевиден. Русский язык не переставал быть языком межнационального общения, потому что это, во-первых, язык великой русской литературы, это язык культурных коммуникаций и в последние десятилетия это язык бизнеса, это язык экономических связей, поэтому в странах Европы русский язык востребован. На русские отделения в университетах всегда есть конкурс, а это значит, что люди молодого поколения понимают значимость русского языка и стремятся выучить русский язык, чтобы использовать его в дальнейшем.

А.К.: То есть на сегодняшний день популярность не падает? Наоборот, растет?

Н.Г.: Не падает, в дополнении, говоря о популярности русского языка, когда мы в первый раз приехали в Словакию, это город Банска-Бистрица, который находится близко к границе Австрии, Германии, там есть отделение полонистики, где изучают польский язык и есть отделение русистики, где изучается русский язык. На отделении полонистики было несколько человек, до десятка студентов, а на отделении русистики 80 студентов. Но это всего лишь факт один из университета. Дмитрий Владимирович сказал, что актуальность и значимость русского языка в мире только увеличивается в последние годы.

А.К.: Хорошо, в таком случае почему именно Словакия была выбрана? Рассматривали другие страны?

Д.Л.: Дело в том, что со Словакией у нас уже сложились очень продуктивные и перспективные отношения, наш вуз заключил соглашение о сотрудничестве с двумя Словацкими университетами, и этот договор является не просто документом, а руководством к действию. Он результативен, потому что на основании этого договора проводятся совместные международные конференции, на основании этого договора ведется совместная издательская деятельность, и личные контакты между преподавателями наших университетов с каждым годом все более и более укрепляются, поэтому, это один из этапов, одна из форм нашего взаимодействия. Разумеется, Словакия, это первая, но не единственная «ласточка», которая будет служить совместным этапом продвижения русского языка за рубежом.

Н.Г.: Ну, говоря о других странах, мы сейчас активно работаем с Венгрией, с несколькими вузами для заключения подобных соглашений. Мы активно сотрудничаем с Казахстаном, у нас уже давние связи с Евразийским университетом, который находится в столице Казахстана. У нас связи с Белоруссией, связи с бывшими странами Советского союза, республиками, ну и восточная Европа, в первую очередь нас, конечно, интересует. Я думаю, что и Словакия, и Венгрия, даст бог, не последние страны, с которыми мы будем сотрудничать.

А. К.: Хорошо. Будут ли в этом году новые командировки и, если да, то как они будут организованы в условиях пандемии?

Н.Г.: Все командировки, которые планировались в этом году, перенесены в формат онлайн. Мы изменили саму концепцию проведения этого проекта, потому что планировалось, что это будут поездки по университетам и будет живое общение. Семинары для преподавателей, которые ведут дисциплины по литературе и русскому языку, лекции для студентов, лекции для школьников, к сожалению, это все пришлось перенести в формат онлайн для того, чтобы соблюсти все нормы, связанные с нераспространением или недопущения распространения ковида, но, если позволит обстоятельство, в этом году уж точно, наверно, до конца года не будет никаких командировок, мы очень надеемся, что такие командировки будут в следующем году, в 2021.

А.К.: Хорошо. Насколько я знаю, также были конференции для студентов педагогического университета, не знаю, были ли они в этом году, однако, собирается ли вуз организовывать такие же мероприятия только в формате онлайн?

Н.Г.: В формате онлайн они всегда проводились, многие, и даже мы общались очень часто, правда, не в таком объеме общение было. Но в прошлом году, учебном, я имею ввиду, который закончился, проводили конференцию и со словаками, из г. Банска-Бистрица. Это была конференция, в которой принимали участие студенты. Прежде всего, они были в качестве слушателей (студенты словацких вузов), а доклады готовили преподаватели кафедры филологического образования и журналистики, ну и я думаю, что в ближайшее время такие конференции в таком формате будут проходить. Насколько мне известно, планируется конференция нашими друзьями из Банска-Бистрицы. Наверное, мы будем принимать участие. Не только Словакия, если говорить о международном сотрудничестве, в таких конференциях участвуют и другие наши соратники по вопросу распространения русского языка, продвижения его за рубежом, это, я уже говорил, и Казахстан, и Венгрия, и Белоруссия и, естественно, словацкие вузы, на которых мы возлагаем очень большие надежды.

А.К.: Как это будет выглядеть? То есть, это опять же несколько видео онлайн конференций или, наоборот, готовые уже видео будут, либо же как-то подключать студентов, чтобы они писали какие-то работы? Или пока еще не ясно?

Н.Г.: Нет, вот сама неделя, о которой мы сейчас говорим, она подразумевает не только лекции, не только конференции, не только круглые столы, она подразумевает и викторины для студентов, конкурсы для детей школьного возраста, причем, конкурсы разные для школьников младшего возраста, для средних школьников, для старшеклассников. Я должен сказать, что очень активно в этом году подключился к этому проекту Сургутский музыкально-драматический театр и вот, когда мы планировали эту работу, театр предложил фрагмент спектакля русских сказок, которые мы тоже будем демонстрировать в режиме онлайн, правда, это запись спектакля нашего Сургутского музыкально-драматического театра, но, я думаю, что в дальнейшем, возможно, это будет какой-то другой формат. Но, видите, форматы меняются, жизнь заставляет нас эти форматы изменять, поэтому мы, в принципе, готовы к любой работе в различных форматах. Дмитрий Владимирович, думаю, скажет о сборниках научных, которые мы издаем, и о пособиях.

Д.Л.: За годы нашего сотрудничества, действительно были подготовлены и опубликованы несколько учебных пособий по изучению русского языка, как иностранного для студентов словацких вузов и на материале этих пособий студенты узнают не только русский язык, русскую культуру, но и культуру Югры. Мы сознательно пошли на то, чтобы предложить студентам фрагменты произведений югорских авторов, информацию о округе, о ее природе, природных ресурсах и культуре народов Югры, поэтому мы помним замечательный девиз, слоган «Узнать Югру – полюбить Россию». Но, если говорить о издании научных сборниках, действительно, студенты имеют возможность публиковаться в сборниках международных конференций и эту практику мы намерены развивать.

А.К.: Хорошо. С учетом того, что с вузами Словакии удалось наладить контакт, ну и, как мы уже выяснили, что и другие вузы готовы с вами сотрудничать, почему бы не отправлять лучших студентов и аспирантов к ним на практику? Потому что, все-таки, даже на сегодняшний день образование за рубежом кажется более выигрышным.

Н.Г.: То, что касается студенческого обмена, это тоже вопрос, который будет обсуждаться в рамках недели « Русского языка в Словакии» поскольку такой обмен очень актуален на сегодняшний день, но, к большому сожалению, законодательная база, которая бы позволяла нам, вузам, которые финансируются из регионального бюджета , принимать студентов из других стран и отправлять наших студентов на стажировки в другие страны, к сожалению, у нас нет пока такой законодательной базы, хотя, я думаю, что этот вопрос будет решаться и рассматриваться, и мы очень надеемся, что в открытии «Недели русского языка в Словакии» примет участии губернатор нашего округа , примет участие посол российской федерации в Словакии, модератором торжественного открытия этой недели будет ректор института русского языка имени Пушкина, поэтому, я очень надеюсь, что в том числе и вот эта проблема, связанная с мобильностью студентов , то есть, с академическим обменом, будет решаться, ну, прежде всего, на законодательном уровне. Хотя, у нас такой обмен уже начался, потому что в прошлом году, осенью, к нам приезжал аспирант из г.Банска Быстрица, который находился здесь три недели, и он был впечатлен Сибирью и Сургутом, и Ханты-Мансийском, кстати, Дмитрий Владимирович сказал о том, что мы знакомим с Югрой и не только с экономической Югрой, мы знакомим с культурой Югры прежде всего, и с литературой, и вот, в проекте тоже участвуют писатели, которые проживают в Югре, в том числе и Еремей Дмитриевич Айпин, который дал свое согласие принять участие в работе «Неделя русского языка в Словакии», 15 числа он будет встречаться, правда, в режиме онлайн, со студентами Прешовского университета и со студентами Матея Белы.

А.К.: Я вижу, планы довольно-таки большие, я надеюсь, что все сбудется и все будет отлично и на высшем уровне, как всегда. Собственно, на этом мы и заканчиваем. Большое спасибо за интервью и спасибо нашим зрителям! До новых встреч!



12 октября в 11:36, просмотров: 3033, комментариев: 2


Комментарии:
вера
хотелось бы верить
Точно. Русский язык того и гляди перегонит английский по популярности в мире. Ну, а пока активно конкурирует с польским...
Показать все комментарии (2)

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.

Вы можете войти на сайт или зарегистрироваться


Топ 10

  1. ​Директору сургутского филиала Московского колледжа №177 грозит десять лет тюрьмы 2628
  2. ​Югра потратит 70 миллиардов рублей на НТЦ в Сургуте и никакого прорыва от этого не получит 2087
  3. «Лучшим способом остановить коронавирус остается профилактика» 1474
  4. ​Плюс 25: в Югре установили прожиточный минимум на третий квартал 1370
  5. ​В Сургуте выросло количество ЧП с детьми 1361
  6. ​Исполнительная власть 1231
  7. Резкий рост зарплат, высокая обеспеченность жильем и отсутствие очередей в детсады — как Березовский район прожил последние четыре года 1158
  8. ​Почему сдавать квартиру самому опасно? 1107
  9. ​Югорчане обогащают мошенников с поразительной настойчивостью 993
  10. ​Как сохранить людей 981
  1. В Сургуте потерялась женщина, состоящая на учете в ПНД // ОРИЕНТИРОВКА 18510
  2. ​Антон Кульш будет похоронен в Белоруссии 11976
  3. Автомобиль съехал в озеро под Нижневартовском: один человек погиб 11831
  4. Громкая музыка, крики и драки: сургутянам мешают спать по ночам шумные посетители «Аквилона» 10006
  5. Жители Сургута возмущены «захватом» дороги застройщиком 7725
  6. ​Коронавирус оптимизировал работу Сургутнефтегаза 5615
  7. На Югру надвигается метель 4566
  8. ​Жительнице Сургута грозит срок за рассылку видео с обнаженным супругом 4168
  9. ​Очередной югорчанин наказан за пост в Сети 3844
  10. В Ханты-Мансийске из детсада эвакуировали 21 ребенка из-за угрозы пожара 3687
  1. Под Сургутом сгорел вахтовый автобус // ВИДЕО 51848
  2. ​В Сургуте из окна 11 этажа выпал мужчина 47204
  3. Самолет, летевший в Сургут, экстренно сел в Ханты-Мансийске 39040
  4. ​В понедельник ХМАО накроет туман 37227
  5. ​У жителей Югры осталось менее 30 дней, чтобы получить 35 тысяч рублей из Югорского семейного капитала 20687
  6. ​Дорого-богато: как выглядит самый дорогой дом, продающийся в Сургуте // ОБЗОР СИА-ПРЕСС 20201
  7. В Сургуте потерялась женщина, состоящая на учете в ПНД // ОРИЕНТИРОВКА 18510
  8. Алкоголики из Нефтеюганска решили заработать деньги, бросаясь под машины // ВИДЕО 16329
  9. ​«Не вижу другой возможности»: тренер спортшколы Нефтеюганске вышел на центральную площадь и объявил голодовку 15950
  10. ​Озолотил! Житель Нижневартовска перевел мошенникам 5,4 млн рублей 13674