16+
Больше новостей

У меня выходные по указу президента 19.9%

Работодатель заставил меня работать несмотря на выходные 26.4%

Я работаю в структурах жизнеобеспечения 32.9%

Я безработный \\ Мне все равно 20.9%

Всего голосов: 277

Больше опросов

​Чудо в перьях: не по-сургутски зрелищно!

В Сургутском музыкально-драматического театре в воскресенье с невероятным успехом прошел исторический памфлет «Чудо в перьях» по пьесе Фонвизина «Недоросль» и это неудивительно, ведь на сцене — профессионалы театрального жанра. До сих пор в ушах звенит «Браво!»

Представьте, появляется на сцене Митрофанушка, тот самый недоросль, и... ложится спать прямо на сцене. Однако перед этими не спеша расправляет коврик с три минуты. Потом заявляет: «Вот оно вам надо? Три часа ведь сидеть! Оооой» — и зрители с мыслью «Это гениально!» заваливают актера аплодисментами.

Потихоньку занавес открывается. Атмосфера погружает в летнюю любовную мизансцену. Начало немного затянуто. Мысль покинуть действие робко пролетела в голове, как вдруг пастельный свет, направленный на сцену, меняется на агрессивно-красный: появляются монахини (вот чего я не ожидал), которые тащат девушку в угол, наговаривая ей что-то. С молодым человеком поступают так же. Через несколько минут перед глазами уже знакомая сцена из «Недоросля»: госпожа Простакова бранит портного Тришку за ужасно скроенный кафтан для Митрофанушки. Тут я с облегчением выдохнул, начиная понимать сюжет.

Интересен прием режиссера выстраивать диалоги героев с помощью междометий, частиц, жаргонизмов. Одна фраза Постаковой «Не-не-не-не», адресованная мужу, вызвала громкий хохот зрителей. Говор, ее стиль поведения очень походит на сериальный няни Вики.

Стоит отметить умело подобранный актерский состав: Юлия Уткина (г-жа Простакова), Татьяна Балабанова (Еремеевна — невероятно колоритный образ!) и Павел Касьян (Тришка). Но вернемся к сюжету: после антракта, зрителей поджидало новое потрясение — действия продолжали разворачиваться в японском стиле с забавным (хоть и ломаным) переводом на русский язык в исполнении Юлии Тюкаловой, а сцена заканчивается всем известной фразой Простаковой: 私はかなり死んだ. А если точнее — «Погибла я совсем...»

Внезапно происходит стремительная смена времени — появляется эпоха СССР с лозунгом «За работу, товарищи!» А затем и XXI век с эмансипированными женщинами в мужских костюмах. Заканчивается постановка той же любовной линией, которой и начиналась.

Спектакль обличает пороки общества и показывает зрителю цикличность происходящего. «Чудо в перьях» получился невероятно зрелищным, однако, чтобы понять замысел режиссера Владимира Матийченко — обязательно нужно посмотреть спектакль во второй раз.



31 марта 2015 в 11:26, просмотров: 1992, комментариев: 0


Комментариев пока нет.

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.

Вы можете войти на сайт или зарегистрироваться